Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a time and material basis (kurz: T&M basis) | nach Aufwand | ||||||
| on a daily basis | täglich | ||||||
| on a daily basis | auf Tagesbasis | ||||||
| on a daily basis | für jeden Tag | ||||||
| on a daily basis | pro Tag | ||||||
| on a daily basis | tagesaktuell Adj. | ||||||
| on a daily basis | tageweise Adv. | ||||||
| on a regular basis | regelmäßig | ||||||
| on a loan basis | leihweise Adv. | ||||||
| on a weekly basis | wöchentlich Adj. | ||||||
| on a weekly basis | im Wochenrhythmus | ||||||
| on a cash basis | gegen bar | ||||||
| on a quantity basis | mengenmäßig | ||||||
| on a test basis | stichprobenartig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| decision on a by-case basis [FINAN.] | die Einzelfallentscheidung Pl.: die Einzelfallentscheidungen | ||||||
| insurance on a fixed-sum basis [VERSICH.] | die Summenversicherung Pl.: die Summenversicherungen | ||||||
| inventory management on a quantity basis | mengenmäßige Bestandsführung | ||||||
| inventory management on a value basis | wertmäßige Bestandsführung | ||||||
| codetermination on a basis of parity | paritätische Mitbestimmung | ||||||
| loan on a trust basis [FINAN.] | der Treuhandkredit Pl.: die Treuhandkredite | ||||||
| census on a representation basis [SOZIOL.] | der Mikrozensus Pl.: die Mikrozensus [Demografie] | ||||||
| purchase on a trial basis [KOMM.] | Kauf zur Probe | ||||||
| purchase on a trial basis [KOMM.] | Kauf auf Probe | ||||||
| sale consignment on a consignment basis [KOMM.] | der Konsignationsverkauf Pl.: die Konsignationsverkäufe | ||||||
| transaction on a commission basis [KOMM.] | das Kommissionsgeschäft Pl.: die Kommissionsgeschäfte | ||||||
| transaction on a commission basis [KOMM.] | das Provisionsgeschäft Pl.: die Provisionsgeschäfte | ||||||
| asset valuation on a standard-value basis [FINAN.] | die Festbewertung Pl.: die Festbewertungen | ||||||
| depreciation on a straight-line basis [FINAN.] | lineare Abschreibung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a case-by-case basis | aufgrund Einzelfallprüfung | ||||||
| on a like-for-like basis [KOMM.] | auf Like-for-like-Basis | ||||||
| on a like-for-like exchange rate basis [FINAN.] | auf Basis vergleichbarer Wechselkurse | ||||||
| affiliated on a company-law basis [JURA] | gesellschaftsrechtlich verbunden | ||||||
| bang on time | auf die Sekunde genau | ||||||
| bang on time | ganz pünktlich | ||||||
| Being and Time [PHILOS.] | Sein und Zeit - Heidegger | ||||||
| to fall on hard times [fig.] - lose money and go through difficult times | in finanzielle Schwierigkeiten geraten | ||||||
| on a wing and prayer | auf gut Glück | ||||||
| Have a good time! | Viel Spaß! | ||||||
| on a string | unter Kontrolle | ||||||
| on a shoestring | mit wenig Geld [fig.] | ||||||
| off and on | bald so, bald so | ||||||
| many a time | des Öfteren | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the basis of | anhand Präp. +Gen. | ||||||
| on the basis of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
| on the basis of | anhand von +Dat. | ||||||
| on the basis of | auf Basis | ||||||
| on the basis of | in Anlehnung an +Akk. | ||||||
| on the basis of | basierend auf +Dat. | ||||||
| on a par with | gleichwertig mit | ||||||
| on a par with | auf einer Stufe mit | ||||||
| by order and on account of | im Auftrag und für Rechnung von +Dat. | ||||||
| over a period of time | während Präp. +Gen. | ||||||
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| on Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a Präp. | je Präp. +Akk. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
| attenuation constant Symbol: a (Amer.) [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| exchange area [TELEKOM.] | das Ortsnetz Pl.: die Ortsnetze [Abk.: ON] | ||||||
| local telephone network [TELEKOM.] | das Ortsnetz Pl.: die Ortsnetze [Abk.: ON] | ||||||
| general administrative costs (auch: cost) [Abk.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten Pl., kein Sg. | ||||||
| are - unit of measurement | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) - das Ar | ||||||
| angstrom auch: Angstrom, ångström Symbol: Å obsolet [PHYS.][TECH.] | das Ångström auch: Angström Pl.: die Ångström Symbol: Å obsolet | ||||||
| not applicable [Abk.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition auch: Air-Condition Pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning auch: Air-Conditioning kein Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung Pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage Pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| salt-resistant | Material, auf dem sichAkk. keine Salzglasur bildet | ||||||
| time required for breakdown of alcohol in blood [MED.] | die Abbauzeit Pl.: die Abbauzeiten - Alkohol im Blut | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| substance, substantial, matter, important, relevant, significant, materially | Stoff, Materie, Substanz, Werkstoff, Bedarfsstoffe, Inhaltsstoff, Aufgabenmaterial, Zeugs, Verkaufslager, Ambossklotz, Inhalt, Lagervorrat, Warenvorräte, Masse |
Grammatik |
|---|
| and Das Suffix and bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind Personenbezeichnungen oder bestimmte mathematische Fachausdrücke. Ableitungen mit and bezeichnen… |
| on (ikon) Das Suffix on leitet sächliche Nomen ab, die den Plural fremdsprachlich auf a bilden (-on / -a). Es ist kommt selten vor und bildet fachsprachliche Nomen. |
| Nomensuffix 'on' Das Suffix on bildet sächliche Nomen der → Flexionsklasse s/e oder (e)s/en. Die Ableitungen sind wissenschaftliche Fachausdrücke aus verschiedenen Bereichen. |
| 'A few' A few (= einige, ein paar) wird nur bei zählbaren Wörtern gebraucht. |
Werbung






